Восстановление исторической памяти о данном методе нам представляется весьма актуальным, поскольку результаты этого метода могут быть применены на практике и в настоящее время. Обосновывая во введении к работе предпосылки своего исследования китайской истории через иероглифические знаки, С. М. Георгиевский ссылается на свои предыдущие труды Первый период китайской истории до императора Цинь ши хуан ди и О корневом составе китайского языка, в связи с вопросом о происхождении китайцев. В первом был сделан вывод о том, что в течение первого периода китайской истории совершался двоякий процесс единство в отношении этнографическом, лингвистическом, материально культурном, территориально административном, в отношении строя государственного, форм внутреннеполитической жизни народа, религии, нравственности, письменности, философского мышления постепенно переходило в многообразие, а это последнее постепенно возводилось опять же к единству но с иным содержанием. Второе из упомянутых исследований было предпринято с целью установить те условия, при которых китайская лексикография получила столь обширный объм и столь многообразное содержание, поскольку это, по мнению учного, позволило бы в той или иной степени установить достоверность деталей, которые он черпал из исторических китайских источников. Далее он указывает, что если бы основные выводы нашего лингвистического труда не окрашивались в слишком значительной степени характером новизны, то мы, утверждаясь на коренных положениях, могли бы подвергать лингвистическому анализу большее количество материала с целью выяснения достоверности того тезиса, что в течение первого периода китайской истории совершался двоякий процесс единство постепенно переходило в многообразие, а это последнее же постепенно возводилось опять к единству. Эффект Разорванного Края Урок Фотошоп. Таким образом, исследователь приходит к необходимости обращения к китайской письменности с целью выяснить, насколько эта письменность отражает в себе историю внутренней жизни древнего китайского народа понимаемой в отношении этнографическом, материально культурном, территориально административном, в отношении строя государственного, форм внутреннеполитической жизни народа, религии, нравственности и пр. Обращаясь к истории возникновения китайской письменности, С. М. Георгиевский ссылается на неодинаковые мнения китайских историков и западных синологов Мойрияк де Майя, Джеймс Легг, Дж. Мориссон, Дж. Маршман и др., а также проф. Васильева по вопросу датировки возникновения письма и пишет, что вопрос о начале и ходе развития китайской письменности остатся до сих пор открытым в синологии. Опираясь на сегодняшние данные, с известной долей вероятности и полемичности, данный этап можно отнести к письменам культур Цзяху. Георгиевского построена следующим образом в первой главе он рассматривает проблемы этногенеза китайцев, формирования общественного и государственного строя на территории Древнего Китая. Вторая глава посвящена религиозным представлениям и верованиям, третья развитию материально бытовой культуры древних китайцев. Последовательно излагая историю Древнего Китая в указанных трх измерениях, каждое сво предположение С. М. Георгиевский сопровождает ссылкой на обширные приложения почти вдвое превышающие текст самой работы, где автор приводит иероглифические знаки, которые он интерпретирует в связи с описываемыми им явлениями жизненного уклада древних китайцев. Обращаясь к отражению политического устройства Древнего Китая в иероглифической письменности, С. М. Георгиевский указывает, что группы китайских семейств, подчинявшихся старшинам, управлялись царями единовластителями, которые выступали в роли законодателей, судей, администраторов и военачальников. В пример он приводит следующие знаки. В виду того, что 1 существует тесная связь между культом неба и культом предков. Георгиевский предполагает также, что китайская письменность хранит память о тех временах, когда государи являлись избираемыми, а знаки царской власти не были многочисленными или изысканными. С усложнением внутренне юридических отношений упрочилась и государственная организация, что привело как к переходу к наследственной власти, так и превращению прерогатив царской власти из фактически осуществляемых в номинально санкционирующие. Георгиевский обращается к знакам, отражающим чиновничий административный аппарат. Что касается символики и атрибутов чиновничьей службы, то здесь С. М. Георгиевским в пример приводятся знаки. Об административно территориальной системе, формировавшейся ко времени первых правителей династии Чжоу, и е эволюции до окончания династии Цинь С. М. Георгиевский предлагает судить по знакам. Георгиевского является древнейшим знаком с данным значением, в первоначальном свом начертании, представляя три вала, омываемые водами реки значит также. Касаемо знаков отличий, присваиваемых удельным князьям, С. Георгиевский приводит следующие примеры 1 Одеяния с вышитыми на них драконами лун long придворное одеяние, наследовать, наследственный, состоящий из. В целом, на 1. 67 страницах своего труда С. М. Георгиевский охватывает значительное количество знаков, каждый из которых получает ту или иную интерпретацию в рамках предлагаемого учным метода. Несмотря на то, что более поздние исследования по этимологии китайских письменных знаков оспаривают многие выводы исследователя, это не умаляет значимости проделанного труда и вклада в развитие грамматологии китайской письменности. Более того, историческая грамматология С. М. Георгиевского может и сегодня иметь практическое применение в преподавании китайского языка, китайской культуры и истории. Прежде всего, как способ изучения иероглифов через установление их первоначального значения, что, безусловно, является одной из самых эффективных мнемонических техник, а также для изучения студентами и аспирантами китаеведами китайской истории через анализ письменных знаков с учтом актуальных сведений о Древнем Китае, полученных исторической наукой на сегодняшний день. Литература 1. Гельб, 1. Гельб. И. Е. Опыт изучения письма Основы грамматологии. М. Радуга, 1. 98. Георгиевский, 1. 88. Георгиевский С. М. Анализ иероглифической письменности китайцев, как отражающей в себе историю жизни древнего китайского народа. СПб Типография И. Н. Скороходова, 1. Готлиб, 2. 00. 7 Готлиб О. М. Основы грамматологии китайской письменности. М. Восток Запад, 2. Georgyevskiy in his Analysis of the Chinese Hieroglyphic Writing as it Reflects the History of the Life of the Ancient Chinese People for the research of political structure of Ancient China. Ст. 1 Редколл. А. И. Кобзев и др. Отдела Китая. Редколл. А. И. Кобзев и др. Георгиевского. В скобках указано чтение данных знаков в путунхуа. Трактовки всех знаков в историческом контексте также являются сентенциями учного. Основы Грамматологии Китайской Письменности О М Готлиб© 2017